Break the Language Barrier with Multilingual Voice Dubbing for Live Streams
We are excited to announce the launch of StreamShark’s new multilingual voice dubbing for live streams. This revolutionary capability provides real-time voice translation, breaking down language barriers for live content.
For too long, the impact of live events has been limited by language. With this new technology, that barrier is gone. We’re doing live demos and the reaction has been phenomenal.
What is Multilingual Voice Dubbing for Live Streams?
It’s a powerful AI engine that translates your live audio into multiple languages and creates separate, natural-sounding dubbed audio tracks in real-time. This revolutionary capability is powered by our partnership with SyncWords, a global leader in live AI translation and dubbing. Viewers simply select their preferred language from a dropdown menu in the StreamShark player to get a fully native experience.

Why This is a Game-Changer:
- Global Town Halls: Your CEO can address your entire international workforce, and every employee will hear the message instantly in their native tongue.
- International Conferences: A keynote speaker’s message can be understood perfectly by every attendee, regardless of their language.
- Live Sports & News: Broaden your audience by offering live commentary in multiple languages, reaching entirely new markets.

See Our Joint Demo with SyncWords at IBC2025!
We’re hosting live demonstrations with our technology partners from SyncWords at Booth 5.H81. Join us to see exactly how we’re breaking down language barriers and making global events truly global.
SyncWords Live Dubbing Demo Times
Booth: 5.H81
Date & Time: Saturday 13 September at 1:30pm
If you can’t make it to IBC2025, you don’t have to miss out. Contact our sales team to schedule a private, virtual demo and be one of the first to see our multilingual voice dubbing for live streams in action.
